日本での素晴らしいローンチ:BrandCloudと提携して日本のブランドに次世代コマースインフラを提供開始

2025年12月16日 -本日はTerrificにとって重要な節目であり、日本を代表するデジタルブランディングおよびレピュテーションマネジメント企業の1つであるBrandCloud, Inc. とのパートナーシップを通じた日本への戦略的拡大を発表します。

なぜ日本なのか、なぜ今なのか

日本は、世界のソーシャル・コマースにおいて、未開拓の絶好のチャンスである国の一つです。日本は電子商取引の導入が盛んで、クリエイター経済が盛んですが、ソーシャルや生活主導型のショッピングインフラは、中国や東南アジアなどの市場に比べるとまだ初期段階にあります。

日本が私たちにとって特に魅力的なのは、日本のデジタルカルチャーを定義する要素が独自に融合していることです。

  • 深いブランドロイヤルティ -日本の消費者は、信頼できるブランドと強固で長続きするつながりを築く
  • 活気に満ちたクリエイター文化 -インフルエンサーからエンターテイナーまで、日本にはコンテンツクリエーターの豊かなエコシステムがあります
  • エンターテイメント第一の考え方 -コンテンツとコミュニティは、日本の消費者がどのように商品を発見し、利用するかという構造に織り込まれている

当社のCEO、イスラエル・グリンツは次のように語っています。 「日本は、コミュニティ、コンテンツ、商取引が自然に交差する数少ない市場の1つです。これまで欠けていたのは、エクスペリエンス、データ、収益を企業が所有できるようにするインフラストラクチャです。それこそまさに、私たちが素晴らしい目的で作り上げたものです。」

パートナーシップ:テリフィック・ミーツ・ブランドクラウド

BrandCloudとのコラボレーションは、相補的な強みを結集しています。BrandCloudは、現地市場に関する深い知識、日本企業との確固たる信頼、そして広範な流通ネットワークをもたらしています。私たちは、グローバルブランドやメディア企業との連携を通じて開発された、実績のあるソーシャルコマースプラットフォームとプレイブックを提供しています。

ブランドクラウドは発表の中で次のように述べている。 「これは、Terrificが思い描くソーシャルコマースの未来と強く一致しており、このパートナーシップを通じて、日本におけるソーシャルコマースの新しい基準の確立を支援することを目指しています。」

私たちが日本のブランドにもたらすもの

日本のブランド、小売業者、メディア企業は、柔軟なSaaSモデルを通じて、当社のソーシャルコマースインフラ全体にアクセスできるようになります。

ライブショッピングイベント

既存の電子商取引システムとシームレスに統合された、ブランド化されたリアルタイムのショッピング体験をホストします。直接収益を上げながらエンゲージメントを高めましょう。

ショッピング可能な動画フィード

動画コンテンツを、スワイプするたびに購入につながるTikTokスタイルのスクロール可能なフィードに変換します。消極的な視聴者をアクティブな買い物客に変えましょう。

インタラクティブビデオタイムライン

メディア企業やパブリッシャー向けに設計された当社のタイムライン機能により、エンベデッドコマース、スポンサーコンテンツ、広告を通じて、すべて独自のブランド環境内で収益化が可能になります。

ホワイトレーベルのインフラストラクチャ

オーディエンスデータを完全に管理しながら、完全に自社ブランドで運営できます。顧客がアプリをダウンロードする必要はありません。どこからでもアクセスできるシームレスなウェブベースのエクスペリエンスだけです。

グローバルな成功を土台に

日本への進出は、主要なグローバルブランドやメディア組織での実績に基づいています。Terrificは現在、リーボック、リー・クーパー、ホームセンターなどの企業や、ブルームバーグ、クラロ・スポーツ、ビッグ・ブラザーなどの大手メディア企業のソーシャル・コマース・エクスペリエンスの原動力となっています。

こうしたパートナーシップから、ソーシャル・コマースの成功は万能ではないことが分かりました。そのためには、現地の市場動向、消費者行動、文化的ニュアンスに適応するインフラが必要です。まさに私たちが日本で取っているアプローチです。

長期的コミットメント

私たちは日本を戦略的で長期的な市場と見なしています。これは迅速な市場参入ではなく、現地のパートナーと緊密に連携して、日本のオーディエンスやビジネス慣行に合わせてフォーマット、収益化モデル、ユースケースを適応させることで、持続可能な成長を築くことです。

日本の商取引の未来は、ソーシャル、インタラクティブ、そしてビデオ主導型になるでしょう。日本のブランド、クリエイター、メディア企業がその変革をリードできるよう支援できることを嬉しく思います。

さらに詳しく

パートナーシップと拡張計画の詳細については、プレスリリース全文をご覧ください。

テリフィック・イノベーションについて

Terrificは、ブランド、小売業者、パブリッシャーが動画を直接収益チャネルに変えるのを支援するグローバルなソーシャルおよびビデオコマースのテクノロジー企業です。当社のインフラストラクチャレベルのプラットフォームは、ライブショッピング、買い物可能なビデオフィード、所有しているウェブサイトやアプリに埋め込まれるインタラクティブな動画タイムラインを強化しています。Terrificは、クライアントがオーディエンス、データ、ブランド体験を完全に制御できるように構築されており、既存の電子商取引やメディアインフラストラクチャと統合されています。イスラエルに本社を置き、主要な商業組織やメディア組織と協力してコンテンツ、コミュニティ、コマースの連携方法を再定義し、グローバルに事業を展開しています。

大手ブランドから信頼されています

ATV.com logo with stylized intertwined 'a' and 'b' followed by text 'TV.com'.Zumba logo with stylized dancing figure inside a circle followed by the word 'Zumba' in bold letters.Stylized text reading 'MUSH MUSH' in bold, italic uppercase letters.Text reading 'Bloomberg Línea' in bold black font.Silhouette of a person pointing a long object upward alongside stylized text reading 'IBTX MOUNTAIN WINIEKER GRIRILT COMYAKY VAILTOO'.Bellissimo espresso logo with stylized bold text and decorative underline.Stylized cursive text reading 'Amanda Lma's' with elegant flourishes on a transparent background.Logo with stylized letters B and C followed by the text 'BEARD CLUB'.The word HOTBOOK in bold, uppercase black letters.Power Pony logo with a stylized pony face inside the letter O.Abstract geometric black shapes overlapping on a white background.Summerttope beauty brand logo in black serif font.Nailboo brand logo.Georgia Dog Club logo featuring a shield with a paw print and decorative fleur-de-lis symbols.Logo featuring a black and white soccer ball surrounded by arcs and five stars below, with the text 'JERSEY LOCO' to the right.HomeCenter logo with a stylized house icon and the text 'HOMECENTER SODIMAC corona'.LG LogoBlack stylized feather above the text 'BLAC LEAF' in bold uppercase letters.Claro logoSEARS LogoADAH Logo

お客様を変革する準備はできていますか ウェブサイト?

詳細については、当社の専門家との面談を予約してください。

ありがとう!提出物が受理されました!
おっと!フォームの送信中に問題が発生しました。